بچه ها یه چیز جدید یاد گرفتم،البته شما شاید بلد باشید. قبلا ،برای خودکشی در زبان انگلیسی،committed suicide, به کار میرفت. فعل committed برای جرم بکار میره،الان این فعل رو تغییر دادن،چون خودکشی بیماری هست،جرم نیست،الان میگه die by suicide گفتم شما هم بدونید.
درس جدید؟ خب من میام و جنبه مثبت ماجرا را میبینم اینکه شما به شدت پیگیری مطالعات زبان انگلیسی هستی و این چقدر خوبه که زمانت را هدر نمیدی و با اصطلاحات و واژه های انگلیسی آشنا میشی و به ما هم یاد میدی متشکریم
سلام تیلو جان،بله من عاشق زبان انگلیسی هستم،این تغییر در فعل،برام جالب بود.
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
باور می کنی نمی دونستم؟
قربون شما،منم تو یه سریال دیدم،جالب بود برام.
جالب بود
ممنونم 



قابل شما رو نداشت،خوشحالم که دوست داشتید.
درس جدید؟


خب من میام و جنبه مثبت ماجرا را میبینم
اینکه شما به شدت پیگیری مطالعات زبان انگلیسی هستی و این چقدر خوبه که زمانت را هدر نمیدی و با اصطلاحات و واژه های انگلیسی آشنا میشی و به ما هم یاد میدی
متشکریم
سلام تیلو جان،بله من عاشق زبان انگلیسی هستم،این تغییر در فعل،برام جالب بود.